I’ve finally decided to take the jump and start creating some content in English — the language where I feel most free to express my thoughts, reflections, and everything in between.

This little corner of my website will be a space for my personal voice. I’ll be sharing my experiences in the sleep industry, the path that brought me here, what it means to do this work in Mongolia, and occasionally… whatever else feels meaningful at the time.

Because this journey was never just about sleep.

It was about people, culture, motherhood, identity, and building something that didn’t exist before.

How my children led me into this work

My path into pediatric sleep was not a straight professional decision; it was something I was pushed into through lived experience. When my first son was born, I had very little understanding of how sleep development worked. Like many parents in Mongolia, I believed that frequent night waking was simply a phase that had to be endured. By the time he turned two, he still could not fall asleep independently and bedtime had become the most difficult part of our day. He would cry for me even when his father or our nanny tried to help, and after hours of resistance I would eventually lie down next to him because it was the only way any of us could rest.

My second son, Taivan, was a very different baby. His name means peaceful and calm in Mongolian, and he truly embodied that temperament. It is an interesting irony that the calmer child is the one whose name would later become the name of my NGO, while it was my firstborn’s sleep struggles that pushed me to start studying and researching infant sleep in depth. Having two children so close in age forced me to confront my own exhaustion and made me realize that I could not continue relying on survival alone — I needed understanding.

“Children Who Don’t Sleep” — the beginning of a community

In 2021, before Sleep Corner existed, I opened a Facebook group called “Унтдаггүй Хүүхдүүд,” which translates to “Children Who Don’t Sleep.” I did not create it as a business platform or with any long-term plan. At that time, my firstborn was still unable to sleep without me, and I simply wanted to connect with other mothers who were going through the same thing. I needed a space where sleep deprivation could be spoken about honestly and without the pressure to appear as though everything was under control.

That group became the first real community where we began to normalize conversations around maternal exhaustion and night-time caregiving. It was also the period when I made the decision to co-sleep with both of my sons. What started as a practical solution for rest later became one of the most important learning experiences in my professional life. Co-sleeping allowed me to observe sleep in a real, culturally relevant context and forced me to move away from rigid, imported methods. The questions that emerged during that time — how sleep science fits into real Mongolian families and how to support rest without working against our living conditions — eventually became the foundation for what I now call the Sleep Corner Method, which I will write about in a separate post.

Building pediatric sleep support in Mongolia

When I began sharing information about children’s sleep online, pediatric sleep coaching as a structured field did not exist in Mongolia. Sleep was not viewed as a developmental or mental health foundation. It was seen as either luck, temperament, or a reflection of parenting strength. This meant that my work was not only about supporting individual families but also about introducing a completely new way of understanding sleep.

Everything had to be translated — not just the language, but the context. Co-sleeping is deeply rooted in Mongolian culture, multi-generational households are common, apartments are centrally heated and often very warm, and mothers carry most of the night-time caregiving responsibility. Western models could not simply be applied without adaptation. My work became a process of asking how sleep science could be integrated into Mongolian family life in a realistic and respectful way.

The birth of the Taivan Children’s Sleep Foundation

As the work grew, I realized that individual consultations and courses were not enough to create long-term change. There needed to be a platform for public education and professional collaboration. That is how the NGO “Тайван Хүүхдийн Нойрны Төв” — the Taivan Children’s Sleep Foundation — was established.

Naming the foundation after my son was deeply symbolic. His name represents the state that every family I work with is searching for: calm, regulation, and rest. The foundation was created to make sleep education more accessible, to raise awareness about the importance of healthy sleep in early childhood, and to begin positioning sleep as a public health topic rather than a private parenting struggle.

Why I am writing this now

For years, all of my professional content existed in Mongolian. Writing in English feels less like a change in direction and more like a return to a part of myself that has always been there. I grew up between cultures and was educated in international environments, and English has always been the language in which I process my inner world most naturally.

This space allows me to document the evolution of this work in a more reflective and personal way. I want to write about what it means to build a new field in a country where it did not exist, how culture shapes sleep, the invisible mental load carried by parents — including fathers — and why so many adults are tired but wired even when their children finally sleep.

Where this journey is going

Today my work is expanding beyond children’s sleep into adult sleep, particularly the sleep of parents. After working with thousands of families, it has become clear to me that adults do not simply need more hours of sleep — they need to understand the structure and patterns that keep their sleep unstable.

This blog will follow that transition. It will be a place where I write honestly about the growth of this field, the lessons I am still learning, and the ways in which sleep continues to shape how I understand people, families, and health.

If you have been here since the Mongolian days, thank you for growing with me. If you are new and found your way here through this English space, welcome.

This is only the beginning.

Share This